Generelle vilkår og betingelser for Flightright GmbH
(per den 2. februar 2026)
Juridisk merknad
Nettstedet www.flyhjelp.no eies av det danske selskapet Flyhjælp ApS, CVR-nr. DK-36 91 74 90. Flyhjælp ApS er et autorisert inkassobyrå. Flyhjælp ApS er et heleid datterselskap av:
Flightright GmbH
HRB 249849
Revaler Str. 28
10245 Berlin, Tyskland
(heretter referert til som «Flightright» eller «vi»).
Juridiske spesifikasjoner for Flightright:
Administrerende direktør:
Dr. Jan-Frederik Arnold (CEO+MD)
Momsnummer: DE272238629
Handelsregister: Amtsgericht Charlottenburg HRB 249849
Økonomisk identifikasjonsnummer: DE272238629-00001
Registrert som inkassobyrå i henhold til § 10 nr. 1 nr. 1 i den tyske lov om juridiske tjenester («RDG»).
Registrert i registeret for juridiske tjenester under registreringsnummer 7525 G 1 KG (02/23)
Tilsynsmyndighet er presidenten for Berlins lagmannsrett (Kammergericht)
Elßholzstr. 30 – 33, 10781 Berlin, Tyskland
Tlf.: +49 (0)30 / 9015 0
Faks: +49 (0)30 / 9015 2200
Yrkesansvarsforsikring Hiscox Europe Underwriting Limited, Arnulfstr. 31, 80636 München, Tyskland
Regler for profesjonell atferd:
Lov om juridiske tjenester (RDG)
Lov om juridiske tjenester (RDV)
Lov om bekjempelse av hvitvasking (GwG)
Reglene for profesjonell atferd som gjelder på hjemmesiden til lagmannsretten („Kammergericht”) i Berlin, undersiden Lov om juridiske tjenester („Rechtsdienstleistungsgesetz”), undersiden Profesjonell atferd („Berufsrecht”).
Slutt på juridiske spesifikasjoner
Alle tjenester du bestiller via dette nettstedet leveres av Flightright, og Flightright vil være din kontraktspartner. Derfor gjelder følgende generelle vilkår og betingelser fra Flightright for alle slike tjenester:
1. Kontraktens gjenstand, tjenester levert av Flightright
1.1
Vi vil gjøre vårt ytterste for å håndheve dine krav om kompensasjon (og, hvor der det er aktuelt, andre krav, f.eks. krav om refusjon ved kansellert fly), som du kan ha rett til overfor flyselskaper i henhold til EUs forordning 261/2004 om flypassasjerers rettigheter og den britiske tilsvarende forordningen «The Air Passenger Rights and Air Travel Organizers' Licensing (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019» mot flyselskaper i samsvar med følgende bestemmelser.
1.2
Kravene spesifisert i punkt 1.1 blir heretter samlet referert til som «Krav».
Flyselskaper og andre parter som Kravet kan håndheves mot, betegnes samlet som «Motparten».
For å håndheve Kravet ditt, etter vårt skjønn, overfører du enten Kravet til oss, noe som gjør det mulig for oss å håndheve kravet i vårt navn (heretter også referert til som «overføringsprosessen»), eller du gir oss fullmakt til å håndheve kravet i ditt navn og på dine vegne uten å overdra kravet til oss (heretter også referert til som «fullmaktsprosessen»).
1.3
Vi vil forsøke å håndheve kravet mot Motparten utenfor retten og vil innhente nødvendig informasjon (inkludert fra Motparten) for dette formålet.
1.4
Dersom våre forsøk på å håndheve Kravet ikke fører frem, kan vi i samsvar med bestemmelsene i punkt 6 engasjere en Kontraktsadvokat (for eksempel Flyhjælp ApS) for å håndheve Kravet. Vi dekker kostnadene til den Kontraktsadvokaten vi har engasjert dersom håndhevingen ikke lykkes (se punkt 6.4).
1.5
Når avtalen er inngått, får du gratis tilgang til vår kundeportal. Kundeportalen brukes til elektronisk overføring av informasjon, visning av gjeldende behandlingsstatus og kommunikasjon med oss. Bruken av kundeportalen er underlagt de respektive bruksvilkårene for kundeportalen, som du også aksepterer ved inngåelse av avtalen. De gjeldende bruksvilkårene for vår kundeportal er tilgjengelige på følgende lenke: www.flyhjelp.no/selskap/handelsbetingelser-portal
2. Inngåelse av avtale, informasjon
2.1
Du gir oss oppdraget etter å ha fullført Claim checket på vår nettside eller på nettsiden www.allright.de (heretter også referert til som «bestillingsprosessen»).
Ved å klikke på den tilhørende bestillingsknappen sender du inn et bindende tilbud om å inngå en betalt avtale for håndhevelse av Kravet og tilleggskrav. Vi aksepterer tilbudet ditt ved hjelp av en uttrykkelig erklæring (f.eks. via e-post) eller ved å gjøre dine krav gjeldende mot Motparten. På forespørsel vil du signere en separat overdragelseserklæring eller bekreftelse på overdragelse eller fullmakt og sende originalen til oss.
2.2
Informasjonen som blir bedt om under bestillingsprosessen må oppgis fullstendig og korrekt, og korrigeres umiddelbart dersom opplysningene endres etter at de er oppgitt, eller dersom du oppdager at du har oppgitt feil opplysninger. Dette gjelder spesielt følgende opplysninger:
Flydetaljer
Adresse
Telefonnummer
E-postadresse
Informasjon om mottatt betaling
2.3
Beskrivelsen av Flightrights tjenester på vår nettside www.flyhjelp.no (eller andre Flyhjælp-sider som www.refundmore.com), særlig kompensasjons- og refusjonskalkulatoren, utgjør ikke et bindende tilbud om å inngå en avtale.
3. Avtale om godtgjørelse
3.1
Dersom våre bestrebelser ikke lykkes, vil du ikke bli belastet med noen krav om godtgjørelse. Dette gjelder også dersom en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) har blitt engasjert for å håndheve Kravet. Dersom du har engasjert en Kontraktsadvokat på vår instruksjon, eller dersom vi har engasjert en Kontraktsadvokat på dine vegne, vil vi frita deg for de respektive advokatsalærene i henhold til punkt 6.4.
3.2
Ved for tidlig oppsigelse av avtalen forblir Flightrights rett til kompensasjon uendret. jf. punkt 9.3 i de generelle vilkårene.
3.3
I henhold til § 13e i den tyske loven om juridiske tjenester (Rechtsdienstleistungsgesetz [RDG]) kan du kreve erstatning fra din skyldner for kostnadene vi belaster deg for utførelsen av våre tjenester, opp til det beløpet en advokat ville ha krav på for dette arbeidet i henhold til bestemmelsene i den tyske loven om advokatsalær (Rechtsanwaltsvergütungsgesetz [RVG]). Generelt må kostnadene ved å engasjere våre Kontraktsadvokater (f.eks. Flyhjælp ApS) også refunderes av Motparten opp til det beløpet som er angitt i RVG, i tilfelle suksess.
Ved inngåelse av avtalen (se punkt 2.1) overfører du til oss erstatningskravene beskrevet i dette punkt 3.3. Vi aksepterer overføringen og vil forsøke å inndrive betaling fra Motparten.
3.4
Du skal betale en resultatbasert godtgjørelse til Flightright i henhold til vår prisliste (heretter kalt «Godtgjørelse»). En forutsetning for innkreving av Godtgjørelsen er at Kravet blir håndhevet, jf. punkt 3.1.
3.5
Beløpet for Godtgjørelsen avhenger av om det er nødvendig å involvere våre Kontraktsadvokater (f.eks. Flyhjælp ApS) for å håndheve Kravet. Hvis vi kan håndheve Kravet ditt uten å involvere våre Kontraktsadvokater, vil vi belaste deg en lavere Godtgjørelse, i henhold til prislisten.
Vi vil kun engasjere våre Kontraktsadvokater dersom våre utenrettslige håndhevelsesforsøk har vært helt eller delvis mislykkede.
Grunnlaget for beregning av Godtgjørelsen er alt som er betalt av Motparten eller andre tredjeparter (f.eks. et reisebyrå) etter at vi har sendt vår betalingsforespørsel, med unntak av (i) eventuelle morarenter på kravet, som Flightright har full rett til, og (ii) eventuelle rettkostnader tilkjent Flightright eller Kontraktsadvokaten, som Flightright har full rett til.
3.6
Hvis Kravet ikke gjøres opp i kontanter, men i naturalier (f.eks. med vouchers), har vi rett til vår Godtgjørelse i kontanter, som – med mindre vi har avtalt noe annet – beregnes ut fra verdien av betalingen i naturalier. Kravet på vår Godtgjørelse gjelder også hvis betalingen er gjort direkte til deg av Motparten eller andre tredjeparter. Du skal ikke pådra deg andre kostnader i denne forbindelse.
3.7
Hvis bare en del av Kravet blir håndhevet, vil vi kun kreve vår Godtgjørelse for den delen av Kravet som ble betalt etter at vi sendte ut en betalingsanmodning. Det samme gjelder hvis det oppnås et forlik med motparten i samsvar med punkt 7.
3.8
Forbrukere gjør ofte ikke gjeldende sine rettigheter som flypassasjerer fordi de anser kostnad-nytte-forholdet som ugunstig. Vi løser dette problemet ved å tilby våre tjenester helt gratis hvis et krav ikke kan håndheves. For å kunne tilby våre kunder fritak fra risikoen for mislykket håndhevelse på en økonomisk bærekraftig måte, må vi dekke kostnadene våre gjennom vår Godtgjørelse i vellykkede saker.
For å kunne tilby våre tjenester på en vellykket måte, er vi avhengige av et stort antall spesialiserte medarbeidere, for eksempel til intern saksbehandling, kommunikasjon med våre kunder og Motparten, utvikling og vedlikehold av nødvendig IT-infrastruktur og gjennomføring av testsaker. I tillegg kommer personalkostnader for de de tradisjonelle forretningsavdelingene (personal, økonomi, juridisk, markedsføring) samt kostnader til leie og materialer.
En annen faktor som må tas i betraktning ved beregningen av beløpet og vilkårene for vår suksessbaserte godtgjørelse, er de juridiske kostnadene vi pådrar oss. Hvis vi for eksempel taper en rettssak, må vi ikke bare dekke rettskostnadene og våre egne advokatsalærer, men også motpartens advokatsalærer og eventuelle sakkyndige vitnehonorarer. Når vi håndhever krav i utlandet, må vi ofte dekke retts- og advokatsalærene selv om saken blir vunnet.
I saker som vi løser utenfor retten, er det ofte ikke mulig å kreve erstatning fra motparten for våre kostnader. I tillegg bærer vi risikoen for at et krav om erstatning for kostnader mot motparten i praksis er umulig å håndheve (f.eks. på grunn av motpartens insolvens eller mislykket eller urimelig belastende håndhevelse).
Opphør av honoraravtalen
4. Fakturering og betaling
4.1
Vi har rett til å trekke den Godtgjørelsen vi har rett på, samt eventuell merverdiavgift og påløpte renter, direkte fra betalingene vi mottar fra Motparten.
Hvis det er oppnevnt en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS), vil Kontraktsadvokatene betale de beløpene som er tvangsinndrevet til oss for å balansere vår utestående saldo hos deg.
Vi vil oppbevare beløpet som tilkommer deg på en av våre sperrekontoer. Vi har rett til å inngå renteavtaler med bankene som fører sperrekontoene og til å innkreve eventuelle rentekrav som oppstår på våre forretningskontoer. Beløpet på renteavtalene varierer avhengig av markedssituasjonen. Den årlige rentesatsen beregnes for tiden som prosentandelen av innskuddsfasiliteten redusert med 1,50 prosentpoeng (innskuddsfasilitet - 1,50 % p.a.). Innskuddsfasiliteten er den europeiske sentralbankens rente for kortsiktige innskudd fra forretningsbanker («European Central Bank Deposit Facility»). Denne renten er variabel, fastsatt av ECB med jevne mellomrom og publisert på deres nettside www.ecb.eu. Den 31. august 2025 var rentesatsen for kredittsaldoer på sperret konto 1,25 % p.a. Basert på et krav på 600,00 EUR gir denne rentesatsen et rentekrav på 0,29 EUR over en periode på to uker.
Av hensyn til effektivisering fraskriver du deg herved retten til beregning og betaling av rentekrav knyttet til din fordring. I motsetning til det normale lovkravet (§ 667 i forbindelse med § 675 i den tyske sivilrettsloven [Bürgerliches Gesetzbuch (BGB)]) er vi derfor ikke forpliktet til å betale disse rentekravene til deg.
4.2
Så snart vi har mottatt all nødvendig informasjon for å balansere kontoen din, vil vi gjøre dette på riktig måte og betale deg det beløpet du har rett til.
4.3
Du må oppgi en bankkonto som vi kan overføre pengene til. Hvis vi tilbyr alternative betalingsmåter (f.eks. PayPal), kan du oppgi den relevante informasjonen i stedet for bankkontodetaljene dine. Hvis du ikke har en SEPA-konto, må du selv dekke eventuelle gebyrer for overføringen eller betalingen.
Hvis du mottar betalinger fra oss som (også) er ment for andre personer (f.eks. medreisende), må du videresende disse betalingene til de berettigede personene på pro rata-basis.
5. Forpliktelser
5.1
Du skal støtte oss i oppfyllelsen av våre kontraktsmessige forpliktelser. På forespørsel skal du gi oss fullstendig informasjon om de underliggende fakta etter beste evne. Du skal gi oss de dokumentene og opplysningene (heretter samlet referert til som «informasjon») som er nødvendige for behandlingen, og du skal umiddelbart sende inn ny informasjon uten å bli bedt om det. Du er ansvarlig for at informasjonen er fullstendig og korrekt. Du forplikter deg til å gi all tilleggsinformasjon som kan være nødvendig på forespørsel uten forsinkelse.
5.2
Du er forpliktet til å informere oss umiddelbart hvis du eller andre personer som har krav på erstatning fra oss (f.eks. medreisende) mottar betaling eller andre fordeler fra Motparten, eller hvis Motparten kontakter deg eller andre berettigede personer.
5.3
Du garanterer at du ikke har avhendet Kravet på annen måte før du ga oss oppdraget, og at ingen tredjepart har fått i oppdrag å håndheve det. Så lenge vår avtale om håndhevelse av Kravet er i kraft, kan du ikke engasjere andre tjenesteleverandører, advokater, private eller offentlige voldgiftsorganer eller forbrukerbeskyttelsesforeninger til å representere dine interesser, iverksette rettslige tiltak eller avhende Kravet.
5.4
I fullmaktsprosessen kan du ikke overdra eller pantsette Kravet som du har gitt oss fullmakt til å håndheve, til noen tredjepart uten vårt forutgående skriftlige samtykke.
5.5
Du forplikter deg til å holde oss skadesløse for alle typiske og forutsigbare krav fra tredjeparter som oppstår som følge av at du har gitt oss uriktige opplysninger under bestillingsprosessen eller i øvrig. Denne forpliktelsen gjelder bare hvis og i den grad opplysningene du har gitt var uriktige eller ufullstendige på grunn av forsett eller grov uaktsomhet.
6. Oppdrag til Kontraktsadvokater, kostnadsfritak
6.1
Generelt sett har Flightright som juridisk tjenesteleverandør ikke lov til å representere deg i kompetente sivile domstoler. Dersom Flightrights utenomrettslige forsøk på å håndheve Kravet ditt (inkludert inkassosaker ved domstol) mislykkes helt eller delvis, kan Flightright engasjere en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) i forbindelse med oppdragsprosessen for å håndheve kravet i vårt navn og på vår bekostning, dersom det er gode sjanser for å lykkes (dvs. hvis deres innsats ikke lykkes, skal Flightright bære ansvaret for alle kostnader).
6.2
Hvis fullmaktsprosessen brukes, kan Flightright be en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) om å håndheve Kravet både utenfor retten og i retten i samsvar med fullmakten du har signert til Flightright (i den grad det er tillatt etter gjeldende lokal lovgivning). Flightright kan også anbefale at du selv engasjerer en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) hvis vilkårene i punkt 6.1 gjelder. Hvis du selv engasjerer nevnte Kontraktsadvokat, skal det inngås en separat avtale mellom deg og Kontraktsadvokaten (f.eks. Flyhjælp ApS).
6.3
Du skal gi Kontraktsadvokaten (f.eks. Flyhjælp ApS) fullmakt til å godta erklæringer på dine vegne som er utstedt av Flightright i forbindelse med denne avtale. Flightright forplikter seg til å frita deg for honoraret til Kontraktsadvokaten (f.eks. Flyhjælp ApS) som er engasjert av deg og/eller Flightright på dine vegne i henhold til punkt 6.4.
6.4
Dersom håndhevelsen av Kravet mislykkes selv etter engasjement av en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) og etter utenomrettslig og, hvor det er aktuelt, rettslig håndhevelse av Kravet, skal Flightright frita deg for honorarene knyttet til engasjementet av deres Kontraktsadvokat.
Flightright skal også påta seg alle andre kostnader forbundet med rettssaken (inkludert rettskostnader, Motpartens advokatsalær og eventuelle tilleggskostnader som oppstår ved internasjonale jurisdiksjoner) dersom slike kostnader ikke påtas av Motparten.
7. Rettslige og utenrettslige forlik
7.1
Du gir oss fullmakt til å inngå forlik på dine vegne uten å konsultere deg, forutsatt at dette ikke reduserer beløpet som skal betales til deg. Vi har også rett til, uten å konsultere deg, å avvise et forlikstilbud hvis Motparten tilbyr mindre enn 80 % av det Kravbeløpet eller kun tilbyr vouchers i stedet for penger.
I samsvar med punkt 3 i disse generelle vilkårene har vi avtalt med deg en prosentbasert og suksessbasert Godtgjørelse. Verken et endelig forlik eller din avvisning eller tilbakekalling av et mulig forlik vil påvirke de avtalte prosentene av vår Godtgjørelse. Det absolutte beløpet for vår Godtgjørelse kan imidlertid endres hvis Kravet som håndheves på dine vegne reduseres som følge av et forlik.
7.2
Hvis en Kontraktsadvokat (f.eks. Flyhjælp ApS) ble engasjert i forbindelse med fullmaktsprosessen, har du ikke rett til å inngå en ugjenkallelig forliksavtale, trekke deg fra en forliksavtale inngått med Flightrights samtykke, frafalle Kravet, trekke deg fra rettssaken eller disponere Kravet på annen måte uten Flightrights forhåndsskriftlige samtykke.
7.3
I tilfelle av et forlik (utenfor retten eller i retten), vil advokatsalærene og, hvis aktuelt, rettskostnadene trekkes fra det avtalte forliksbeløpet hvis disse ikke er blitt påtatt av Motparten (som er vanlig). Inngåelsen av forliket påvirker ikke de avtalte prosentandelene av vår suksessbaserte Godtgjørelse; i denne forbindelse gjelder bestemmelsene i punkt 3.
8. Angrerett og returrett for forbrukere
Hvis du er en forbruker i henhold til § 13 i den tyske sivilrettsloven (BGB), dvs. en fysisk person som inngår en rettslig transaksjon for formål som hovedsakelig ikke er kommersielle eller din uavhengige profesjonelle virksomhet, har du en lovfestet angrerett, som vi herved informerer deg om som følger:
Avbestillingsregler
Angrerett
Du har rett til å trekke deg fra denne avtalen innen 14 dager uten å oppgi noen grunn. Angrefristen er 14 dager fra datoen for inngåelse av avtalen (i henhold til punkt 2.1), men senest ved mottak av denne angrefristpolitikken. For å utøve din angrerett må du informere oss:
Flightright GmbH
Revaler Str. 28
10245 Berlin, Tyskland
E-post: service(at)flyhjelp.no
ved hjelp av en klar erklæring (f.eks. et brev sendt med post, faks eller e-post med angivelse av saksnummer) om din beslutning om å trekke deg fra denne avtalen. Du kan bruke vedlagte eksempel på uttredelsesskjema (se nedenfor), men dette er ikke obligatorisk.
For å overholde fristen for å trekke deg fra avtalen, er det tilstrekkelig at du sender melding om at du utøver din rett til å trekke deg fra avtalen før fristen for å trekke deg fra avtalen utløper.
Konsekvenser av tilbaketrekning
Hvis du trekker deg fra denne avtalen, skal vi refundere alle betalinger vi har mottatt fra deg, inkludert overføringsgebyrer (med unntak av tilleggskostnader som følge av at du har valgt en annen betalingsmåte enn SEPA-overføring som vi tilbyr), umiddelbart og senest 14 dager fra den dagen vi mottar melding om at du trekker deg fra denne avtalen. For denne refusjonen vil vi bruke samme betalingsmåte som du brukte for den opprinnelige transaksjonen, med mindre annet er uttrykkelig avtalt med deg; du vil under ingen omstendigheter bli belastet for denne refusjonen.
Tilleggsinformasjon
Din angrerett utløper før tiden hvis tjenesten er levert av oss i sin helhet og utførelsen av tjenesten først har begynt etter ditt uttrykkelige samtykke, og du har bekreftet at du er klar over at du mister din angrerett når kontrakten er fullstendig oppfylt fra vår side.
Hvis du ønsker å trekke deg fra kontrakten, kan du bruke dette skjemaet:
Eksempel på angrefristskjema
Til:
Flightright GmbH
Revaler Str. 28
10245 Berlin
E-post: service(at)flyhjelp.no
Jeg/vi trekker herved tilbake kontrakten inngått av meg/oss for levering av følgende tjeneste
Saksnummer:
Bestilt den:
Navn på forbruker(e):
Forbrukerens/forbrukernes underskrift(er):
Dato
Vi vil umiddelbart bekrefte mottakelsen av kanselleringen.
Slutt på avbestillingsvilkårene
9. Kontraktens varighet, oppsigelse og tvisteløsning
9.1
Kontrakten med oss opphører når Kravet er håndhevet.
9.
Avtaleforholdet kan også sies opp av deg eller oss når som helst med to (2) ukers varsel. Vi forbeholder oss retten til å si opp avtalen, særlig hvis du på en skyldig måte bryter forpliktelsene i henhold til punkt 5, eller hvis det på grunnlag av en objektiv vurdering som tar hensyn til den aktuelle situasjonen og utsiktene til suksess, blir klart at videre behandling av saken din av oss er urimelig eller økonomisk uforsvarlig. I så fall vil vi umiddelbart informere deg om dette og oppgi årsakene. I slike tilfeller vil det ikke påløpe noe Godtgjørelse for våre tjenester, med unntak av vilkårene angitt i punkt 9.3 nedenfor.
9.3
Hvis du sier opp avtalen etter at kravet er innledet og betalt, forblir vår rett til godtgjørelse i henhold til punkt 3 uendret.
9.4
EU-kommisjonen har en nettbasert plattform for løsning av tvister på nettet, men Flightright foretrekker å løse eventuelle problemer direkte med deg og deltar ikke i forbrukerforliksprosesser. I slike tilfeller kan du kontakte Flightright direkte på: service(at)flyhjelp.no
9.5
Vi informerer deg om at det finnes andre muligheter for å håndheve kravet, for eksempel den europeiske småkravsprosedyren.
10. Sluttbestemmelser
10.1
Loven i Forbundsrepublikken Tyskland («Tyskland») gjelder. Dette gjelder også for overdragelsesavtalen mellom deg og oss. Hvis du har lagt inn bestillingen som forbruker og ditt vanlige bosted er i et annet land enn Tyskland på tidspunktet for bestillingen, gjelder også de obligatoriske lovbestemmelsene som gjelder i det landet.
10.2
Hvis du er en forretningsoperatør og har ditt registrerte kontor i Tyskland på bestillingstidspunktet, er vårt registrerte kontor i Berlin eksklusiv jurisdiksjon. I alle andre henseender gjelder de gjeldende lovbestemmelsene for lokal og internasjonal jurisdiksjon.
10.3
Det foreligger ingen muntlige sideavtaler. Endringer og avvikende eller supplerende individuelle bestemmelser til denne avtalen må være skriftlige for å være gyldige. Dette gjelder også for frafall av vilkåret om skriftlig form.
10.4
Dersom enkelte bestemmelser i disse generelle vilkårene er helt eller delvis ugyldige eller blir helt eller delvis ugyldige som følge av endringer i lovgivningen, rettsavgjørelser fra høyesterett eller på annen måte, skal dette ikke påvirke gyldigheten av de øvrige bestemmelsene i de generelle vilkårene. Den ugyldige eller ikke-håndhevbare bestemmelsen skal erstattes av en gyldig og håndhevbar bestemmelse som kommer nærmest det økonomiske formålet som kontraktspartene har forfulgt med den ugyldige eller ikke-håndhevbare bestemmelsen. Det samme gjelder i tilfelle av et smutthull.